|
Šis žodynas jau sulaukė garbingo jubiliejaus - ne tik dėl jo "amžiaus" (neseniai jam sukako 8-eri metai), bet ir jame esančių žodžių skaičiaus atžvilgiu. Iš pradžios jis turėjo, jei atmintis manęs neklaidina, apie 11 tūkstančių žodžių, o dabar šis skaičius daugiau nei triskart padidėjo: virš 37 tūkstančių. Kartais žodyno apimtis "augo" sparčiau, kartais lėčiau, bet visą laiką stengiausi reguliariai jį aktualinti ir plėsti, bent vieną kartą per du mėnesius. Žinoma, tai ne būtų buvę įmanoma be tos gausybės gerų žmonių, kurie man padėdavo - ne tik tų, kurie įvykdė milžinišką darbą taisydami gramatikos skyrių bei visą informaciją lietuvių kalba, bet ir tų, kurie prisidėjo prie žodyno vystymosi man pranešdami apie pastebėtas klaidas ir trūkumus. Už tai Jūms visiems dar kartą didelis ačiū.
Gali būti, kad - nepaisant pakankamai didelio žodžių skaičiaus - Jūs nerasite šiame žodyne kai kurių terminų. Visų pirma - žodynas turi tik 35 tūkstančius žodžių. Jame nerasite specifinių sąvokų, ypač tų sričių, apie kurias autorius neturi žalio supratimo. Taip pat gali būti jog žodyne nebus ir kai kurių pagrindinių sąvokų. Taip, aš pats nuolat randu vis naujų trūkumų. Todėl mano kreipimasis visai nepraranda aktualumo: labai prašau man pranešti apie kiekvieną pastebėtą klaidą ar trūkstamą žodį. Už kiekvieną pastabą būsiu labai dėkingas.
Jūs patys galite sumažinti tikimybę, kad reikiamo žodžio surasti nepavyks. Štai porą patarimų:
- Gal tai banalu, bet visgi verta pakartoti: paisykite rašybos taisyklių! Neužmirškite, kad lenkų kalboje nėra "v" raidės!
-
Lietuvių ir lenkų kalbos - fleksinės kalbos. Tai reiškia, kad žodžiai gali būti visokiais būdais linksniuojami ir asmenuojami. Žodynas atpažįsta tik pagrindines formas. Todėl jei įvesite lietuvišką žodį "turtingais" (pvz. su turtingais tėvais), nesitikėkite lenkiško vertimo. Žodynas atpažįsta tik pagrindinę vyriškosios giminės formą "turtingas". Panašiai bus ir su lenkiškais žodžiais - vietoj pvz. "bogatego" (turtingo) reikėtų įrašyti "bogaty" (turtingas). Jeigu pagrindinė žodžio forma Jums nėra žinoma, pabandykite įvesti tik žodžio pradžią, pvz. turting ar net turt, o lenkiškai bogat ar boga. Programa suras visus žodžius, prasidedančius tokiomis raidėmis. Beje, vertėtų nors truputį susipažinti su lenkų kalbos gramatika, tuomet patys galėtumėte atspėti Jums nežinomo žodžio pagrindinę formą. SVARBU! Įvesdami žodžio pradinę dalį, nenaudojame "žvaigždutės". Iš anksto galiu pasakyti, kad įrašius turting* rezultatų nesulauksite.
-
Iš veiksmažodžių padarytų dalyvių (pvz. idący - einantis) šiame žodyne nėra. Todėl geriausiai būtų žinoti ieškomo veiksmažodžio pagrindinę formą (bendratį, šiuo atveju: iść - eiti). Plačiau apie tai paskaitysite gramatikos skyriuje. Iškylus problemoms galima "apčiuopomis" pabandyti "nukirpti" porą paskutinių raidžių iš žodžio.
-
Žodyne nerasite ir prieveiksmių, jei egzistuoja būdvardis su adekvačia reikšme. Todėl vietoje žodžio gražiai (pięknie) ieškokite gražus (piękny). Tokie prieveiksmiai lenkų kalboje įprastai turi galūnę -o, -e ar -ie - "nukirpkite" ją, ir tikriausiai surasite tinkamą būdvardį.
-
Žodynas neturi profesijoms ar miestų, regionų, valstybių ir kontinentų gyventojams taikomų moteriškų formų. Tokios formos lenkų kalboje įprastai turi priesagą -ka, pvz. nauczyciel (mokytojas) - nauczycielka (mokytoja), Polak (lenkas) - Polka (lenkė). Jei vyriškosios formos paskutinis balsas yra -k ar -ch, tuomet moteriškoji forma turės priesagą -czka ar -szka, pvz. śpiewak - śpiewaczka (dainininkas - dainininkė), Czech - Czeszka (čekas - čekė). Įvedus žodį be minėtų priesagų, be sunkumų atrasite daiktavardžio vyriškąją formą.
-
Lietuviški ir lenkiški žodžiai gali turėti ir kitokius priešdėlius bei priesagas. Kai žinote, traukinių palydovai gali paprašyti ne tik bilietus, bet ir bilietukus pateikti kontrolei. Panašiai bus ir su veiksmažodžiais - galima ne tik kažką valgyti, bet ir suvalgyti ar išvalgyti, o kraštutiniais atvejais galima ir persivalgyti. Norėdami padidinti tikimybę surasti tam tikro lenkiško žodžio vertimą, įrašykite žodį be minėtų "priedų". Žinoma, tokiu atveju žodžio reikšmė gali truputį pasikeisti, tačiau tai nėra didelė problema - lietuviškų ir lenkiškų priesagų bei priešdelių reikšmės dažnai sutampa. Štai Jums mažas sąrašėlis:
| Priešdėlis / priesaga |
Lietuviškas vertimas |
Pavyzdys bei lietuviškas vertimas |
Pagrindinis žodis ir vertimas |
| Deminutyvų priesagos |
-ek, -yk, -ik, -ka, -ko, -etko, -aczek, -eczek, -eczka, -eczko, -uś, usia, -ątko, -uszek |
daiktavardžių deminutyvai |
piesek - šuniukas chłopczyk - vaikinukas samochodzik - automobiliukas dziewczynka - merginukė słonko - saulutė prosiaczek - paršelis piaseczek - smėliukas książeczka - knygelė miasteczko - miestelis tatuś - tėvelis mamusia - mamytė dzieciątko - vaikutis garnuszek - puodelis |
pies - šuo chłopiec - vaikinas samochód - automobilis dziewczyna - mergina słońce - saulė prosię - paršas piasek - smėlis książka - knyga miasto - miestas tata (ojciec) - tėvas mama (matka) - motina dziecko - vaikas garnek - puodas |
| -iutki, -iusieńki |
būdvardžių deminutyvai |
malutki - mažytis pełniusieńki - pilnutėlis |
mały - mažas pełny - pilnas |
| Veiksmažodžių priesagos |
| -inać |
išreiškia kartojamą veiksmą |
wycinać - iškarpyti |
wyciąć - iškirpti |
| -ywać, -iwać |
išreiškia kartojamą veiksmą |
podtrzymywać - remti pokrzykiwać - šūkauti |
podtrzymać - paremti krzyczeć - šaukti |
| -ować |
-auti, -uoti (veiksmažodžio kūrimas) |
pracować - dirbti królować - karaliauti rezerwować - rezervuoti |
praca - darbas król - karalius rezerwa - rezervas |
| Daiktavardžių priesagos |
| -anie, -enie, -cie |
iš veiksmažodžio sukurtas daiktavardis - veiksmo ar būklės apibūdinimas |
życie - gyvenimas czytanie - skaitymas palenie - rūkymas |
żyć - gyventi czytać - skaityti palić - rūkyti |
| -acz, -ak |
1) veiksmo vykdytojas 2) žmogus, turintis tam tikrą bruožą |
1) pracz - skalbėjas palacz - rūkalius 2) siłacz - stipruolis odważniak - narsuolis |
prać - skalbti palić - rūkyti silny - stiprus siła - jėga odwaga - narsa odważny - narsus |
| -as |
žmogus, turintis tam tikrą bruožą |
grubas - storulis brudas - nevala |
gruby - storas brud - purvas |
| -czyk |
valstybių, kontinentų bei miestų gyventojų apibūdinimas |
Europejczyk - europietis Estończyk - estas berlińczyk - berlynietis |
Europa - Europa Estonia - Estija Berlin - Berlynas |
| -isko |
1) vietos apibūdinimas 2) priesaga, išreiškianti didumą ar neigiamą sakytojo nusistatymą |
1) brzozowisko - beržynas lotnisko - oro uostas 2) chłopisko - didžiulis vyriškis |
brzoza - beržas lot - polėkis chłop - valstietis, vyras |
| -lnia |
-ykla (vietos apibūdinimas) |
jadalnia - valgykla |
jadać, jeść - valgyti |
| -nik |
1) -inkas (pvz. profesijų apibūdinimas) 2) prietaisas |
1) prawnik - teisininkas lotnik - lakūnas 2) słownik - žodynas silnik - variklis |
prawo - teisė lot - polėkis słowo - žodis siła - jėga |
| -nin |
-ietis (valstybių, kontinentų bei miestų gyventojų apibūdinimas) |
Rosjanin - rusas Amerykanin - amerikietis |
Rosja - Rusija Ameryka - Amerika |
| -ość |
iš būdvardžio sukurti daiktavardžiai |
młodość - jaunystė całość - visuma |
młody - jaunas cały - ištisas |
| -stwo, -ctwo |
abstraktūs daiktavardžiai ar prietaisai |
zwycięstwo - pergalė dziedzictwo - paveldėjimas lekarstwo - vaistas |
zwyciężać - nugalėti dziedziczyć - paveldėti leczyć - gydyti |
| -wca |
veiksmo vykdytojas |
dawca - davėjas kierowca - vairuotojas |
dać - duoti kierować - vairuoti |
| Būdvardžių priesagos |
| -alny |
-alus, -amas, -tinas |
normalny - normalus naprawialny - taisomas niewybaczalny - neatleistinas |
norma - norma naprawiać - taisyti wybaczyć - atleisti |
| -awy |
-okas |
białawy - baltokas głupawy - kvailokas |
biały - baltas głupi - kvailas |
| -ty |
-tas, -okas |
piegowaty - strazdanotas głupkowaty - kvailokas |
piegi - strazdanos głupi - kvailas |
| -iczny, -yczny |
-iškas |
magiczny - magiškas klasyczny - klasikinis |
magia - magija klasa - klasė |
| -ysty, -isty |
-ėtas, -uotas, -ingas |
górzysty - kalnuotas piaszczysty - smėlėtas, smėlingas ognisty - ugninis, ugningas |
góra - kalnas piasek - smėlis ogień - ugnis |
| -iwy, -ywy |
žmogaus apibūdinimas |
chciwy - godus żywy - gyvas |
chcieć - norėti żyć - gyventi |
| -ły |
-ęs (lietuviško būtojo laiko dalyvio atitikmuo) |
przestarzały - pasenęs były - buvęs |
stary - senas być - būti |
| -ny |
įvairių reikšmių būdvardžių sukūrimas |
modny - madingas pogodny - giedras solidny - solidus |
moda - mada pogoda - oras, geras oras |
| -owy |
-inis, -iškas |
firmowy - firminis samochodowy - automobilių |
firma - firma samochód - automobilis |
| -ski |
būdvardžio sukūrimas iš daiktavardžių, kurie apibūdina žmones
|
bohaterski - didvyriškas kowalski - kalvio królewski - karališkas |
bohater - didvyris kowal - kalvis król - karalius |
| -yjny |
būdvardžių sūkurimas iš tarptautinių ant -ia ar -ja besibaigiančių daiktavardžių |
awaryjny - avarinis migracyjny - migracinsi |
awaria - avarija migracja - migracija |
| Priešdėliai |
| bez- |
be- |
bezużyteczny - benaudis |
użytek - nauda użyteczny - naudingas |
| do- |
pri- |
dopłacić - primokėti |
płacić - mokėti |
| między- |
tarp- |
międzynarodowy - tarptautinis |
naród - tauta narodowy - tautinis |
| na- |
už-, pri-, ant- |
napisać - užrašyti nazbierać - pririnkti napad - antpuolis |
pisać - rašyti zbierać - rinkti padać - kristi |
| nad- |
at-, ant- |
nadlecieć - atskristi nadciśnienie - antslėgis |
lecieć - skristi ciśnienie - slėgis |
| nie- |
ne- |
niedobry - negeras |
dobry - geras |
| o- |
ap- |
opisać - aprašyti |
pisać - rašyti |
| ob-, obe- |
ap-, apy-, api- |
obejść - apeiti objazd - apylanka obrabować - apiplėšti |
iść - eiti jechać - važiuoti rabować - plėšikauti |
| od-, ode- |
nu-, at-, ati- |
odjechać - nuvažiuoti odejść - išeiti oddać - atiduoti odebrać - atimti |
jechać - važiuoti iść - eiti dać - duoti brać - imti |
| po- |
pa-, po- |
popatrzeć - pažiūrėti postawić - pastatyti popołudnie - popietė |
patrzeć - žiūrėti stawiać - statyti południe - pietūs |
| ponad- |
virš- |
ponadplanowy - viršnorminis |
plan - planas |
| pół- |
pus- |
półżywy - pusgyvis |
żywy - gyvas |
| pra- |
pro- |
pradziadek - prosenelis pradawny - senovinis, priešistorinis |
dziadek - senelis dawny - senas, senovinis |
| prze- |
per-, pra-, pro- |
przepłacić - permokėti przegapić - pražiopsoti przeciek - protėkis |
płacić - mokėti gapić się - žiopsoti ciec - tekėti |
| przed- |
prieš- (laiko prasme) |
przedpołudnie - priešpietis |
południe - pietūs |
| przeciw- |
prieš- (anti-) |
przeciwpożarowy - priešgaisrinis |
pożar - gaisras |
| przy- |
at-, pri- |
przyjechać - atvažiuoti przyjąć - priimti przyrównać - prilyginti |
jechać - važiuoti równać - lyginti, išlyginti |
| roz-, roze- |
su-, iš-, nu- (reiškia "iš vidaus", "į visas puses") |
rozebrać się - nusirengti rozrzucać - išmėtyti rozbić - sudaužyti rozejść się - išsiskirti |
brać - imti rzucać - mesti bić - mušti, daužyti iść - eiti |
| s-, z-, ze- |
su-, nu-, pa- (dažnai išreiškia vienkartinį veiksmą) |
spalić - sudeginti zbić - sumušti zrobić - padaryti zetrzeć - nutrinti |
palić - deginti bić - mušti robić - daryti trzeć - trinti |
| u- |
nu-, pa- (dažnai išreiškia vienkartinį veiksmą) |
ugruntować - pagrįsti umyć - nuprausti |
gruntować - grįsti myć - prausti |
| w-, we- |
į- |
wchodzić - įeiti wlać - įlieti |
chodzić - eiti lać - lieti |
| ws-, wz- |
išreiškia veiksmo pradžią |
wzlecieć - išskristi wschodzić - tekėti (apie saulę) wzbogacić - praturtinti |
lecieć - skristi chodzić - eiti bogaty - turtingas |
| wy- |
iš- |
wyjść - išeiti wylać - išlieti wyskoczyć - iššokti |
iść - eiti lać - lieti skoczyć - šoktelėti, šokti |
| za- |
už- |
zamówić - užsakyti zapłacić -užmokėti |
mówić - sakyti płacić - mokėti |
Žinoma, lentelėje esančių priešdėlių bei priesagų reikšmės nėra universalios. Ypatingais atvejais priešdėlis gali visai pakeisti žodžio reikšmę, pvz. stać (stovėti), bet przestać (liautis), arba kazać (liepti), bet przekazać (perduoti). Beje, daug panašių pavyzdžių galima surasti ir lietuvių kalboje, pvz. traukti - nutraukti, statyti - nustatyti ir tt.
Mūsų lentelėje nebuvo išvardinti tarptautiniai priešdėliai, kurių reikšmė turėtų būti aiški, pvz. antyfaszysta - faszysta (antifašistas - fašistas), amoralny - moralny (amoralus - moralus).
Pabaigai paminėkime vieną bendro pobūdžio taisyklę: jei nesiseka rasti žodžio vertimo, patariame "nukirpti" keletą paskutinių raidžių, o jei žodis turi priešdėlį - nukerpame ir jį. Ši taisyklė taikoma ir lietuviškų, ir lenkiškų žodžių atveju.
Jei visai neįmanoma rasti - labai prašau man apie tai pranešti. Pasistengsiu kuo greičiau išversti Jūsų ieškomus žodžius bei įrašyti juos į žodyną.
|