| Patarlės ir priežodžiai |
Przysłowia i powiedzenia |
| Akis už akį, dantis už dantį. |
Oko za oko, ząb za ząb. |
| Apetitas atsiranda bevalgant. |
Apetyt rośnie w miarę jedzenia. |
| Atėjo ožka prie vežimo. |
Przyszła koza do woza. |
Atsarga gėdos nedaro.
|
Ostrożności nigdy nie za wiele.
|
| Atsargų ir Dievas saugo. |
Strzeżonego Pan Bóg strzeże. |
| Audra arbatos (vandens) stiklinėje. |
Burza w szklance wody. |
| Baimės akys didelės. |
Strach ma wielkie oczy. |
| Be pavydo nėra meilės. |
Nie ma miłości bez zazdrości. |
| Blogai šokėjai ir batai trukdo. |
Złej baletnicy przeszkadza rąbek u spódnicy.
|
|
Burtas mestas.
|
Kości zostały rzucone. |
| Būti ar nebūti - štai koks klausimas. |
Być albo nie być - oto jest pytanie. |
| Daug triukšmo dėl nieko. |
Wiele hałasu o nic. |
| Dėk grūdą prie grūdo - pripilsi aruodą. |
Ziarnko do ziarnka, zbierze się miarka. |
| Draugą pažinsi nelaimėje. |
Prawdziwych przyjaciół poznaje się w biedzie. |
| Dulkė esi, dulke ir virsi. |
Z prochu powstałeś i w proch się obrócisz. |
| Duok durniui kelią. |
Mądry głupiemu ustąpi. |
| Duok velniui vieną pirštą, tai jis griebs už visos rankos. |
Daj diabłu palec, a on rękę porwie. |
| Galva sienos nepramuši. |
Głową muru nie przebijesz. |
| Geriau mažiau negu nieko. |
Lepszy rydz niż nic. |
| Geriau vėliau nei niekada. |
Lepiej późno, niż wcale. |
| Geriau žvirblis rankoje nei sakalas padangėje (negu briedis girioje). |
Lepszy wróbel w garści niż gołąb na dachu. |
| Girdėjo skambinant, tik nežino, kurioj parapijoj. |
Słyszy, że dzwonią, ale nie wie, w którym kościele. |
| Gyvename ne tam, kad valgytume, o valgome tam, kad gyventume. |
Nie po to człowiek żyje, aby jadł, ale po to je, aby żył. |
Įleisk kiaulę į bažnyčią, ant altoriaus lipa.
|
Wpuść świnię do pałacu, to ci chlew zrobi. |
| Ir sienos turi ausis. |
Ściany mają uszy. |
| Istorija mėgsta kartotis. |
Historia lubi się powtarzać. |
| Iš klaidų mokomės. |
Uczymy się na błędach. |
| Išimtis patvirtina taisyklę. |
Wyjątek potwierdza regułę. |
| Išvaizda dažnai apgauna. |
Pozory mylą. |
| Jei kalnas neina pas Mahometą, tai Mahometas eina pas kalną. |
Nie przyszła góra do Mahometa, to Mahomet przyszedł do góry. |
| Juo į mišką giliau, tuo medžių daugiau. |
Im głębiej w las, tym więcej drzew. |
| Juokiasi puodas, kad katilas juodas. |
Przyganiał kocioł garnkowi. |
| Juokiasi tas, kas juokiasi paskutinis. |
Ten się śmieje, kto się śmieje ostatni. |
| Juoktis sveika. |
Śmiech to zdrowie. |
| Ką darai, daryk gerai. |
Co robisz, rób dobrze.
|
| Kaip pasiklosi, taip išmiegosi. |
Jak sobie pościelesz, tak się wyśpisz. |
| Kaip tave mato, taip tave ir vertina. |
Jak cię widzą, tak cię piszą. |
| Kalbėjimas - sidabras, tylėjimas - auksas. |
Mowa jest srebrem, a milczenie złotem. |
| Kalk geležį, kol karšta. |
Kuj żelazo, póki gorące. |
| Ką prisivirei, tą ir srėbk. |
Nawarzyłeś sobie piwa, to je teraz wypij. |
| Kas bus, tas bus. |
Co ma być, to będzie. |
| Kas galvoje, tas ir ant liežuvio (galo). |
Co w głowie, to na języku. |
| Kas ieško, tas randa. |
Szukajcie, a znajdziecie. |
Kas kardą pakelia, nuo kardo ir žūsta. Kardą pakėlęs, nuo kardo ir mirsi. |
Kto mieczem wojuje, ten od miecza ginie. |
Kas tėvų neklauso, valgo duoną sausą.
|
Kto nie słucha ojca, matki, ten posłucha psiej skóry. |
| Kas nori, tas ir gali. |
Chcieć to móc. |
| Kas pirmesnis, tas geresnis. |
Kto pierwszy, ten lepszy. |
| Kas stipresnis, tas teisesnis. |
Tam prawo, gdzie siła. |
| Kas tau netinka, to ir kitam nedaryk. |
Nie rób drugiemu, co tobie niemiłe. |
| Kas teisus, temeta pirmas akmenį. |
Kto jest bez winy, niech pierwszy rzuci kamieniem. |
Kas veža, tam krauna.
|
Kto ma pełne szkatuły, temu dają tytuły.
|
| Kiekvienas yra savo laimės kalvis. |
Każdy jest kowalem swego losu. |
| Kiekvienas savaip kvailas. |
Każdy ma swojego bzika. |
Kieno vežime sėdi, to ir giesmę giedok.
|
Kto czyj chleb je, tego piosnkę śpiewa.
|
| Klysti žmogiška. |
Błąd ludzka rzecz. Ludzką rzeczą jest błądzić. |
| Koks darbas, toks ir atlyginimas. |
Jaka praca, taka płaca. |
| Koks klausimas, toks ir atsakymas. |
Jakie pytanie, taka odpowiedź. |
| Kur du pešasi, trečias laimi. |
Gdzie dwóch się bije, tam trzeci korzysta. |
| Kur medžius kerta, ten skiedros laksto. |
Gdzie drwa rąbią, tam wióry lecą. |
| Laikas gydo žaizdas. |
Czas leczy rany. |
| Laikas - pinigai. |
Czas to pieniądz. |
| Laimės ratas nestovi vietoje. |
Fortuna kołem się toczy. |
| Lengvai gaunama, lengvai išleidžiama. |
Łatwo przyszło, łatwo poszło. |
| Medalis turi ir antrą pusę. / Medalis turi dvi puses. |
Każdy medal ma dwie strony. |
| Meilė akla. |
Miłość jest ślepa. |
| Melo trumpos kojos. |
Kłamstwo ma krótkie nogi. |
| Mokytis niekada nevėlu. |
Na naukę nigdy nie jest za późno. |
| Negirk dienos be vakaro. |
Nie chwal dnia przed zachodem słońca. |
| Nekask duobės kitam - pats įkrisi. |
Kto pod kim dołki kopie, ten sam w nie wpada. |
| Neperšokęs griovio, nesakyk op. |
Nie mów hop, zanim nie przeskoczysz. |
| Nėra dūmų be ugnies. |
Nie ma dymu bez ognia. |
| Nėra įstatymo be apstatymo. |
Prawo jest po to, aby je omijać. |
| Nėra rožių be dyglių. |
Nie ma róży bez kolców. |
| Nėra to blogo, kas neišeitų į gerą. |
Nie ma tego złego, co by na dobre nie wyszło. |
| Nešauk vilko iš miško. |
Nie wywołuj wilka z lasu. |
| Ne šventieji puodus lipdo. |
Nie święci lepią garnki. |
| Ne toks velnias baisus, kokį jį piešia. |
Nie taki diabeł straszny, jak go malują. |
| Ne vien duona žmogus gyvas. |
Nie samym chlebem człowiek żyje. |
| Ne viskas auksas, kas auksu žiba. |
Nie wszystko złoto, co się świeci. |
| Obuolys nuo obels netoli ritasi (terieda). |
Niedaleko pada jabłko od jabłoni. |
| Pagyvensim - pamatysim. |
Pożyjemy, zobaczymy. |
| Pamažu važiuodamas, toliau nuvažiuosi. |
Jedź powoli, dalej zajedziesz. |
| Plikas kaip tilvikas. Plikas kaip bažnyčios žiurkė. |
Biedny jak mysz kościelna. |
| Po laiko ir žydo vaikas protingas. |
Mądry Polak po szkodzie. |
| Ponų malonė iki vartų. |
Łaska pańska na pstrym koniu jeździ. |
| Pro vieną ausį įėjo, pro kitą išėjo. |
Jednym uchem wleciało, drugim wyleciało. |
| Ranka ranką plauna. |
Ręka rękę myje. |
| Savam krašte pranašu nebūsi. |
Nikt nie jest prorokiem we własnym kraju. |
| Savi marškiniai arčiau kūno. |
Bliższa koszula ciału. |
| Sena meilė nerūdija. |
Stara miłość nie rdzewieje. |
| Senatvė - ne džiaugsmas. |
Starość nie radość. |
| Skęstantis ir už šiaudo griebiasi. |
Tonący brzytwy się chwyta. |
| Skubėk lėtai. |
Spiesz się powoli. |
Skubos darbą velnias neša (myli). Paskubėsi - žmones prajuokinsi. |
Co nagle, to po diable. |
| Sotus alkano neužjaučia. |
Syty głodnego nie zrozumie. |
| Sutinka kaip kirvis su akmeniu. |
Trafiła kosa na kamień. |
| Sveikame kūne sveika siela. |
W zdrowym ciele zdrowy duch. |
| Štai kur šuo pakastas. |
Tu jest pies pogrzebany. |
| Tarp vilkų būdamas, vilku ir kauk. |
Jeśli wejdziesz między wrony, musisz krakać jak i one. |
| Teisinasi tas, kas kaltas. |
Winny się tłumaczy. |
Tyli kiaulė gilią šaknį knisa.
|
Cicha woda brzegi rwie. |
Trečias kartas nemeluoja. Dievas trejybę myli. |
Do trzech razy sztuka. Bóg trójcę lubi. |
| Vagie, kepurė dega! |
Na złodzieju czapka gore. |
| Viena bėda nevaikščioja. |
Nieszczęścia chodzą parami. |
| Viena kregždė - dar ne pavasaris. |
Jedna jaskółka wiosny nie czyni. |
| Vilką mini, vilkas čia. |
O wilku mowa. |
| Viltis - kvailių motina. |
Nadzieja matką głupich. |
| Visi keliai veda į Romą. |
Wszystkie drogi prowadzą do Rzymu. |
| Visiems geras nebūsi. Visiems neįtiksi. |
Trudno wszystkim dogodzić. |
| Viskam galas yra. |
Wszystko ma swój koniec. |
| Viskam savas laikas. |
Wszystko w swoim czasie. |
| Viskas gerai, kas gerai baigiasi. |
Wszystko dobre, co się dobrze kończy. |
| Visur gerai, bet namie geriausia. |
Wszędzie dobrze, ale w domu najlepiej. |
| Visur gerai, kur mūsų nėra. |
Wszędzie dobrze, gdzie nas nie ma. |
| Žmogus užmano - Dievas padaro. |
Człowiek strzela, Pan Bóg kule nosi. |
| Žmogus žmogui - vilkas. |
Człowiek człowiekowi wilkiem. |